Kampfgruppe

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Japanese flag translation help please

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Japanese flag translation help please

    Hi, I recently purchased this Japanese flag and would need your help to translation
    Thanks
    Attached Files

    #2
    You're going to need a lot of help if you expect that all to be translated, I wouldn't want to type all that if it was in English.

    But I'll give you the basics:
    Right side (top in your photo) the large kanji are the owner's name which is Kimura ?-ichi 木村 ? 一 (I can't read one of the kanji, someone else might be able to) followed by "-kun" 君 used when addressing young men.

    On the left the other set of large kanji are the familiar slogan "Prayers for eternal good fortune in battle" found on about 90% of these flags.

    The rest is all signatures of well wishers.

    Comment


      #3
      I Can Help .... A Little .....

      Originally posted by Papa Nambu View Post
      ....owner's name which is Kimura ?-ichi 木村 ? 一 (I can't read one of the kanji, someone else might be able to) followed by "-kun" 君 used when addressing young men.
      Papa, at first blush it looks like [shin/atara(shi)] to me.

      木村 新一
      Kimura Shinichi

      Just for kicks I googled it, and it is still a given name used today. As you said, other than the aphorism on the left side, everything else looks like names.

      --Guy

      Comment


        #4
        Thank you guys

        Comment

        Users Viewing this Thread

        Collapse

        There is currently 1 user online. 0 members and 1 guests.

        Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

        Working...
        X